商务英语翻译技巧 (赵凤玉)(南宁师范大学)中国大学mooc慕课答案2024版100分完整版

党暖舰邪嫡肉联速会访访捆鳞

对应课程:点击查看
起止时间:2020-03-06到2020-07-06
更新状态:已完结

第二周 2.词法翻译 单元测试一

1、 中国特色社会主义

A:socialism with Chinese characteristics
B:Chinese characteristics socialism
C:Chinese social characteristics
D: socialism with China characteristics
答案: socialism with Chinese characteristics

2、 We’ve settled the questions of price, quality and quantity.

A:我们解决了价格、质量和数量。
B:我们解决了价格、质量和数量问题。
C:价格、质量和数量三个问题都已谈妥。
D:价格、质量和数量三个问题都已解决。
答案: 价格、质量和数量三个问题都已谈妥。

3、 Smoking is not allowed in the warehouse.

A:吸烟不允许在仓库。
B:仓库不允许吸烟。
C:仓库不准吸烟。
D:仓库重地,不准吸烟。
答案: 仓库重地,不准吸烟。

4、 本品外观精美、小巧轻便。

A:It looks beautiful, small and light.
B:It is beautiful, small and light in appearance.
C:It is attractive in appearance, small in size and light in weight.
D:It is beautiful, small and light in weight.
答案: It is attractive in appearance, small in size and light in weight.

5、 When using iPod or charging the battery, it is normal for iPod to get warm.

A:当使用iPod或给电池充电时,ipod正常发热。
B: 当使用iPod或给电池充电时,机身发热是正常现象。
C:当使用iPod或给电池充电时,它发热是正常的。
D: 当使用iPod或给电池充电时,一般就会发热的。
答案: 当使用iPod或给电池充电时,机身发热是正常现象。

6、 感谢贵方合作。译文: Thank you for your kind cooperation.

A:正确
B:错误
答案: 正确

7、 Free maintenance is provided for the duration of your warranty.译文:在保修期内提供免费维修。

A:正确
B:错误
答案: 正确

8、 很不幸,所需货物由于需求太多无法供应。译文:Unfortunately the goods you ordered can not be supplied due to heavy commitments.

A:正确
B:错误
答案: 正确

9、 She is clever and always gets what she wants by playing office politics.译文:她聪明伶俐,总能靠耍手段达到目的。

A:正确
B:错误
答案: 错误

10、 10. 卖方须在6月15日前将货物交给买方。译文:The seller shall deliver the goods to the buyer by June 15.

A:正确
B:错误
答案: 正确

第四周 3.句法翻译 单元测试二

1、 I do not wholly agree with you.

A:我不完全同意你的意见。
B:我完全不同意你的意见。
C: 我完全同意你的意见。
D: 我不是完全不同意你的意见。
答案: 我不完全同意你的意见。

2、 He is far from being honest.

A:他远离诚实。
B:他很诚实。
C:他决非诚实之人。
D:他非诚实之人。
答案: 他决非诚实之人。

3、 This is the last place where I expected to meet you.

A:这是我希望见到你的地方。
B:这是我上次遇见你的地方。
C:我不可能在这里遇见你。
D:我怎么也没有想到在这里遇见你。
答案: 我怎么也没有想到在这里遇见你。

4、 我一直纳闷你是如何靠那点收入过日子的。

A:I’m thinking how do you live on your small income.
B:How you manage on your small income is a puzzle to me.
C: I’m puzzled how could you live withthe little salary.
D: I’m puzzled how could you live by the little salary.
答案: How you manage on your small income is a puzzle to me.

5、 既然产品在我国市场销售,价格应由我方来调整。

A: Since the products sold in our market, the prices should be set by us.
B:Since the products will be sold in our country, the prices should be regulated by us.
C:Because the products sold in our market, we should set the price.
D:Because the products sold in our market, so we should set the price.
答案: Since the products will be sold in our country, the prices should be regulated by us.

6、 She is more diligent than intelligent. 译文:与其说她聪明倒不如说她用功。

A:正确
B:错误
答案: 正确

7、 I don’t think you should miss this opportunity to update your equipment.译文:我不认为你应该错过这个更新设备的机会。

A:正确
B:错误
答案: 错误

8、 We have no information whether you will deliver the goods in time.译文: 我方想知道贵方能否及时交货。

A:正确
B:错误
答案: 正确

9、 He insisted on buying another house, which he had no use for. (要求用转译法翻译)译文:他坚持再买一幢他不需要用的房子。

A:正确
B:错误
答案: 错误

10、 Credit cards are instruments issued by banks to customers to enable them to acquire goods, services or currency on credit.信用卡是银行为使客户能以赊账的方式购买商品、获得服务和提取货币而发行的一种工具。

A:正确
B:错误
答案: 正确

第五周 4.文化负载词句译法 单元测试三

1、 top dog

A:第一个
B:第一名
C:上级
D:重要的人
答案: 重要的人

2、 throw cold water

A:泼冷水
B:反对
C:很冷
D:批评
答案: 反对

3、 红军

A:a red army
B:a bloody army
C:a revolutionary army
D:a black army
答案: a revolutionary army

4、 黑水

A:green water
B:black water
C:polluted water
D:boiled water
答案: polluted water

5、 杀青

A:completing creation
B:killing livestock
C:tread on the lawn
D:half time
答案: completing creation

6、 sharp power 译为:锐实力

A:正确
B:错误
答案: 正确

7、 “all at sea” 译为:一切都在海上

A:正确
B:错误
答案: 错误

8、 “During the dog days, he wanted to buy an air-conditioner.”译为:过得像狗一样的日子,他想买台空调。

A:正确
B:错误
答案: 错误

9、 “掌上明珠” 译为:the apple of one’s eyes

       

如需购买完整答案,请点击下方红字:

点击这里,购买完整答案

获取更多中国大学mooc慕课答案,请点击这里,进入mooc.mengmianren.com

靠簿酷独仓柏潘垢接鲤诫窗浓